Comment gérer le SEO d’un site multilingue ?
Agence web » Actualités du digital » Comment gérer le SEO d’un site multilingue ?

Comment gérer le SEO d’un site multilingue ?

Pour certains éditeurs, la diffusion d’un site en plusieurs langues reste indispensable. Mettre les mêmes pages en différentes versions demeure relativement facile. Cependant, le référencement demandera une vraie stratégie.

L’attribut hreflang pour le SEO d’un site web multilingue

Les hreflang sont des balises indispensables pour le référencement d’un site multilingue. Leur principal rôle consiste à indiquer à Google que les contenus ne sont pas dupliqués, même s’ils semblent l’être en apparence. Les balises hreflang se trouvent dans le head d’une page en autre version. La mention de type

Un domaine et un hébergement par langue

Dans l’optique d’un référencement performant, il est préférable de choisir plusieurs domaines pour le même site. Chaque version aura son propre hébergement dans le pays visé. Ainsi, les internautes peuvent trouver trois adresses différentes pour trois langues choisies. Exemple : lesite.fr existera également en lesite.de pour la déclinaison allemande et lesite.en pour la version anglaise. Cette approche permet de mener trois stratégies SEO distinctes. Une autre alternative consiste à avoir des sous-domaines. De ce fait, lesite.com aura des pages http://fr.lesite.com pour la version française et http://de.lesite.com pour la langue allemande.

Des balises et des contenus traduits

Google ne tolère pas les traductions approximatives. Les versions rédigées à partir d’un traducteur automatique sont facilement reconnues par les robots du moteur de recherche. Elles seront rapidement étiquetées de sites de mauvaise qualité. Il est préférable de confier la traduction à un natif du pays à conquérir pour que les algorithmes reconnaissent la richesse du champ lexical. Outre les travaux rédactionnels sur le site, le meta titre et la meta description doivent aussi être traduits avec soin.

★★★★★